Mostrar/ocultar el resto de la biblioteca

Libros

Por favor, seleccione un libro
Trionfi Los triumphos de Francisco Petrarcha Trad.: Hoces, Hernand de. Com.: Vellutello, Alessandro; Lapini Bernardo 1554 España

Notas

Fecha: 1554

Contenido:
Los triumphos de Francisco Petrarcha ahora nueuamente traduzidos en lengua castellana, en la medida y numero de versos que tiene[n] en el toscano y con nueua glosa.

Notas:
Primera edición de esta traducción (Pérez Pastor). Este ejemplar incompleto ha dado lugar al registro CCPB000378404–5. Sin lugar a dudas pertenece a esta edición o a la emisión de 1555.

Contenido:
[asterisco]1 r, Portada: LOS | TRIVM– | PHOS DE FRANCI – | sco Petrarcha, ahora nueuamen– | te traduzidos en lengua Ca– | stellana, en la medida, y | numero de versos, | que tien_ en el | Toscano, | y con | nueua glosa. | [Marca tip. xil.] | Vendense en Medina del Campo, en casa | de Guillermo de Millis. | Con Priuilegio Imperial. | Esta tassado en [asterisco]1 v: Privilegio por diez años, Madrid, 25 enero 1553, al traductor Hernando de Hozes. [asterisco]2 r: PROLOGO | Al illustrissimo señor dõ Ioan | de la Cerda, Duque de Medina Celi, | Marques de Cogolludo, | Conde del gran puerto | de sancta Maria, Señor de las villas de Deça y Enciso &c. | [D]Espues q[ue] Garcilasso de | la Vega y Ioan Boscan truxeron a nue– | stra lengua la medida del verso Thosca | no… [asterisco]2 v–[asterisco]7 v: LA VIDA DE | FRANCISCO PETRARCHA. | [L7]A INCLYTA CIVDAD | de Flor_cia, en mayor estremo que todas | las otras de Italia, fue inficionada de aque | llas dos tan pestiferas parcialidades, de | Guelfos, y Gibellinos… [asterisco]8 r: ARGVMENTO | DE LOS TRIVMPHOS. | [Q5]VERIENDO nuestro sapientissimo Poëta tratar en la pre | sente obra de los diuersos estados del anima racional , los di– | uidio en seys partes, y debaxo de nombre de seys Triumphos |… AL LECTOR. | [T5]AMBIEN quiero preuenir al lector, que hallara en esta tra– | ducti_, algunas cosas quitadas, y muchas de otra manera pue | stas de como estã en lo Thoscano.… [asterisco]8 v: [A5]LLENDE de todo lo suso dicho seria cosa possible, q[ue] por | descuydo mio, o poco cuydado del escriptor q[ue] saco en limpio | esta traducti_… F. 1 r–189 v Texto: TRIVMPHO DEL AMOR. | CAPITVLO PRIMERO. | [Texto Petrarca:] [A8]l tiempo que renueua | el mal que siento | Por la dulce memoria | de aquel dia… [Comentario:] [T3] ODO lo conteni– | do enestos seys Tri | umphos finge nue | stro Poëta hauer sido vn | sueño, o visi_:… a6 r–a8 r: TABLA, O INDI– | CE DEL PRESEN– | TE LIBRO. a8 r, después de la tabla, colofón: IMPRESSO EN MEDINA | DEL CAMPO EN CASA | DE GVILLERMO DE MILLIS | detras de Sant Antolin. Año. | M. D. LIIII. *** a8 v, marca tip. xil. distinta de la de la portada. ¶1–2, fe de erratas: AL LECTOR. | [P8]ARESCIENDO que bastan | las faltas que la presente traduction lle– | ua en el stylo, ha procurado el traductor | de enmendar las que quedaron, assi quã– | do se escriuio en limpio para salir de su | poder, como despues en la impression, | a causa de ser la primera, y estar el origi– | nal de no muy buena letra.…

Descripción tipobibliográfica

4º.–[asterisco]8 A–Z8 a8 [calderón]2.–[8], 189, [5] h.–L. red. y curs.: en el texto, cursiva para el texto de Petrarca y ladillos y redonda para el comentario. Inic. xil.

Ejemplares

Ejemplar reproducido

  • Salamanca. Universidad, 34405*

  (falto de port., h. [asterisco]8, fol. 1–2 y h. a8 (final tabla y colofón)

 

Otros ejemplares

  • Barcelona. Universidad de Barcelona, B–41/3/33H (falto de f. 2; sello del convento de Santa Catalina de Barcelona, dominicos; donació de Mestres Naval)
  • Madrid. BNE, R/2784 (falto de portada)
  • Madrid. BNE,R/4927
  • Madrid. BNE, U/5050H (colección Usoz)
  • Real Academia Española, RM–6890 (falto de port. y h. 187)
  • Real Academia de la Historia, 2/3553 (exlibris y sello de la Biblioteca E. F. San Román)
  • Santiago de Compostela. Universidad, 8379 (Legado de Jacobo Mª de Parga y Puga, 1850)
  • Toledo. Pública, 1–1614
  • Toledo. Pública, 1–1615
  • Valladolid. Universidad, U/Bc 09107 (falto de port. y de hojas al principio y al final)
  • Zaragoza. Universidad, H–24–117 (super–libris del Duque del Infantado; falto de port., de 7 h. de prelim. y de 2 últimas h.).

Bibliografía

Bibliografía específica

CCPB000020613–X.–Gallardo, 2537.–Ley, 215.–Pérez Pastor. Medina del Campo, 113 («Salvá dice que hay ejemplares que llevan la fecha en la portada, y en la descripción que hace Gallardo, también se notan algunas diferencias con el ejemplar que acabamos de describir; pero como no hemos visto más que el que existe en la Biblioteca Nacional, no podemos fijar estas diferencias, que suponemos estarán en alguna hoja de los preliminares que haya sido reimpresa».–Simón Díaz. BLH, XI, 4990.–Méndez Aparicio, J. BP. Toledo, 5390.–Palau, 224258 y 224259.

Cita

En Hernand de. Com.: Vellutello Trad.: Hoces, Alessandro, Lapini Bernardo, Trionfi, en Biblioteca Petrarca [<https://bibliotecapetrarca.usal.es/libro/1554-trionfi-espanol> Consulta: 11 oct. 2024].

Datos documentales y bibliográficos

  • EditoresCasa de Guillermo de Milis
  • EnMedina del campo
  • Lenguaje(s)español
  • Categoríasrepertorio